TAISHI NOBUKUNI "BUDDHA PUNK DIARY"
2015年2月9日月曜日
固有名詞の訳にいつも意味が伝わらなくのにというもどかしさを感じる。 これは #smash でワインをこぼした相手のパンツについてのセリフだがまあ仕方がないかも。 何故なら本来の言葉はJ.crewであった。 A word translated as cheap trouser on which the character drop wine is originally J. Crew. #smash
via Facebook http://ift.tt/1A7NnpM
0 件のコメント:
コメントを投稿
次の投稿
前の投稿
ホーム
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 件のコメント:
コメントを投稿